Напишите нам письмо на info@2402000.ru orange Мы Вконтакте

ВНИМАНИЕ! Объявляем набор на курсы иностранных языков: курсы английского (уровни начальный, продолжающий), курсы турецкого (уровень начальный), курсы немецкого (уровень начальный), курсы испанского (уровень начальный). Подробности по тел.: 240-20-00!
   

О нас   arrow

Мы — команда молодых профессиональных переводчиков. За нашими плечами годы учебы на факультете иностранных языков, стажировки в странах изучаемых языков и в солидных переводческих агентствах. Сотрудники нашего бюро честолюбивы и высоко ценят профессиональный престиж переводчика. Мы постоянно шлифуем свой стиль перевода и расширяем языковую базу.

Переводы

Бюро переводов «ORANGE» предоставляет профессиональные услуги в области переводов с наиболее востребованных языков мира. В компетенцию наших переводчиков входит более 14-ти языковых пар, в том числе редких языков. В числе наших сотрудников — опытные дипломированные штатные и нештатные переводчики. Все они владеют двумя иностранными языками, имеют навыки работы в специальных программах и в различных форматах.

Устные переводы, включая лингвистическое сопровождение деловых и личных контактов, — одна из самых востребованных услуг. Устные переводы выполняются на различных уровнях:

− государственно-административном;
− медицинском и техническом;
− предпринимательском;
− приватном.

Основная компетенция «ORANGE» — письменные переводы. Потребность в таких переводах растет. Спектр наших услуг в этой области весьма широк и охватывает все области применения, вплоть до НТР и IT-технологий, а также адаптации сайтов.

Наши приоритеты:
− срочность и скорость;
− качество и компетентность;
− профессиональное редактирование экспертами узкоспециальных текстов.

Мы отдаем себе отчет, как важно сохранить стиль документа и донести информацию до потребителя в максимально точном виде, сделав ее в то же время удобной для восприятия. Готовые письменные переводы всегда тщательно редактируются и вычитываются носителями языка.

Языковые курсы. Учим лучше, чем в школе

Мы, как переводчики, убеждены, что для изучения иностранного языка нет ничего лучше, чем живое общение с его носителем. Получается парадокс: преподаватели в учебных заведениях совсем мало общаются на том языке, который преподают. Добавьте сюда переполненные классы, и станет понятно, каково качество знаний, почерпнутых из общеобразовательного источника.

Переводчики имеют дело с реальным языком, разбираются во всех его аспектах и тонкостях, учитывая влияние времени и современный вокабуляр. Вот поэтому наши преподаватели могут быстро и легко обучить языку.

Немалую роль играет мотивация обучения и талант преподавателя. К нам приходят ученики, которым по разным причинам мало школьного уровня. От нас они выходят с приятным чувством владения иностранным языком.

Мы используем интересные прогрессивные методики, наглядность, игровые моменты и живое индивидуальное преподавание! С нашими преподавателями исчезают языковые преграды, а представления о способах изучения иностранного языка — полностью меняются.

Приглашаем вас убедиться в этом!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>